ラインの通知を見たら、ヤマトからこう来てた。
…なんかこれ、一瞬ヤマトから「うるせぇ」と言われている気がする。。。
恐らく、私と同じことを思った方もいるのではないだろうか。
「うるせぇトリ」というのはあくまで固有名詞な訳だが、「うるせぇ」という形容詞が読み手に不愉快な気持ちを起こさせかねない。
「うるせぇ」ではなく、古語の「かしましい」を利用して「かしまし(系)バード」とか、騒騒しいから飛躍させて「ソーゾー(しい系)バード」とか、福本伸行的に「ざわ…ざわ…鳥…」に名前変更したらよろしいのではないかと思う。
…よろしくお願いします。(笑)